Path  Home / Обсуждения / ClearTXT / Msg-225846 grib@gribuser.ru
Soft
Psy
Конференции
About
 
ClearTXT  / конференция пользователей /
Перейти к дереву сообщений Ответить в конференциюОтветить Следующее сообщениеСледующее Перейти к первому сообщению с другой темойСлед. тема Пометить обсуждение как прочитанное и перейти к следующемуТема->прочитанная Сообщение, на которое отвечали
От: GribUser Ответы: Нет 20.12 22:14

Билингва
>> В файл-то такое сохранить легко - только xml:lang
> указывать
>> не забывать, и все. А вот читалку с грамотной
> поддержкой
>> такого дела ждать, боюсь, еще долго придется

> Да сохранить хотелось бы с соответствиями абзацев... т.е.
> чтобы сохранялась связь абзаца на исходном языке - абзац
> перевода, абзац оригинала - абзац перевода... и т.д.

Ну подряд их, очевидно, надо ставить, и все. Оригинал - перевод-оригинал-перевод... И язык указывать. Это и в простой читалке будет работать, и если фильтр наложить тоже.


© No rights reserved, 2001 TopList